INTROITAS Tob 7, 15; 8, 19
Deus Israel coniúngat vos: et ipse sit vobíscum, qui misértus est duóbus únicis: et nunc, Dómine, fac eos plénius benedícere te (T. P. Allelúia, allelúia).
Ps. 127, 1: Beáti omnes, qui timent Dóminum: qui ámbulant in viis eius. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper: et in sǽcula sæculórum. Amen. Deus Israel...
KOLEKTA
Exáudi nos, omnípotens et miséricors Deus: ut quod nostro ministrátur offício, tua benedictióne pótius impleátur. Per Dóminum nostrum Iesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus; per ómnia sǽcula sæculórum. R. Amen.
LEKCIJA Ef 5, 22–33
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Ephésios.
Fratres: Mulíeres viris suis súbditæ sint, sicut Dómino; quóniam vir caput est mulíeris, sicut Christus caput est Ecclésiæ: Ipse, salvátor córporis eius. Sed sicut Ecclésia subiécta est Christo, ita et mulíeres viris suis in ómnibus. Viri, dilígite uxóres vestras, sicut et Christus diléxit Ecclésiam, et seípsum trádidit pro ea, ut illam sanctificáret, mundans lavácro aquæ in verbo vitæ, ut exhibéret ipse sibi gloriósam Ecclésiam, non habéntem máculam, aut rugam, aut áliquid huiúsmodi, sed ut sit sancta et immaculáta. Ita et viri debent dilígere uxóres suas, ut córpora sua. Qui suam uxórem díligit, seípsum díligit. Nemo enim umquam carnem suam ódio hábuit, sed nutrit, et fovet eam, sicut et Christus Ecclésiam: quia membra sumus córporis eius, de carne eius et de óssibus eius. Propter hoc relínquet homo patrem et matrem suam, et adhærébit uxóri suæ: et erunt duo in carne una. Sacraméntum hoc magnum est, ego autem dico in Christo, et in Ecclésia. Verúmtamen et vos sínguli, unusquísque uxórem suam, sicut seípsum díligat: uxor autem tímeat virum suum.
TARPINĖS GIESMĖS
Gradualas ir Aleliuja Ps 127, 3
Uxor tua sicut vitis abúndans in latéribus domus tuæ. V. Fílii tui sicut novéllæ olivárum in circúitu mensæ tuæ.
Allelúia, allelúia. V. Ps. 19, 3: Mittat vobis Dóminus auxílium de sancto: et de Sion tueátur vos. Allelúia.
Po septuagezimos sekmadienio vietoj Aleliuja ir posmelio kalbamas
Traktas Ps 127, 4–6
Ecce, sic benedicétur omnis homo, qui timet Dóminum. V. Benedícat tibi Dóminus ex Sion: et vídeas bona Ierúsalem ómnibus diébus vitæ tuæ. V. Et vídeas fílios filiórum tuórum: pax super Israel.
Velykų laiku vietoj gradualo kalbama
Aleliuja
Allelúia, allelúia. V. Ps. 19, 3: Mittat vobis Dóminus auxílium de sancto: et de Sion tueátur vos. Allelúia. V. Ps. 133, 3: Benedícat vobis Dóminus ex Sion: qui fecit cælum et terram. Allelúia.
EVANGELIJA Mt 19, 3–6
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthǽum.
In illo témpore: Accessérunt ad Iesum pharisǽi, tentántes eum et dicéntes: Si licet hómini dimíttere uxórem suam quacúmque ex causa? Qui respóndens, ait eis: Non legístis, quia qui fecit hóminem ab inítio, másculum et féminam fecit eos? et dixit: Propter hoc dimíttet homo patrem et matrem, et adhærébit uxóri suæ, et erunt duo in carne una. Itaque iam non sunt duo, sed una caro. Quod ergo Deus coniúnxit, homo non séparet.
OFERTORIUMAS Ps 30, 15–16
In te sperávi, Dómine: dixi: Tu es Deus meus: in mánibus tuis témpora mea (T. P. Allelúia).
SEKRETA
Súscipe, quǽsumus, Dómine, pro sacra connúbii lege munus oblátum: et, cuius largítor es óperis, esto dispósitor. Per Dóminum nostrum... R. Amen.
|
Izraelio Dievas jus tesujungia, ir tebūna su jumis Tasai, kuris jūsų pasigailėjo, kai buvote vieni. O dabar, Viešpatie, leisk jiems dar labiau Tave garbinti (Velykų laiku: Aleliuja, aleliuja).
Ps 127, 1: Palaiminti visi, kurie bijo Viešpaties, kurie vaikšto jo keliais. V. Garbė Tėvui, ir Sūnui, ir Šventajai Dvasiai. R. Kaip buvo pradžioje, dabar ir visados, ir per amžių amžius. Amen. Izraelio Dievas...
Išgirsk mus, visagali ir gailestingasis Dieve, kad tai, ką savo tarnavimu vykdome, būtų gausiau pripildyta Tavo malonės. Per mūsų Viešpatį Jėzų Kristų, Tavo Sūnų, kuris būdamas Dievas su Tavimi gyvena ir viešpatauja Šventosios Dvasios vienybėje per visus amžių amžius. R. Amen.
Skaitinys iš šventojo apaštalo Pauliaus Laiško efeziečiams.
Broliai, moterys tebūna klusnios savo vyrams lyg kad Viešpačiui, nes vyras yra žmonos galva, kaip Kristus yra Bažnyčios galva, – jis, kūno gelbėtojas. Ir kaip Bažnyčia klauso Kristaus, taip ir moterys visur kur teklauso vyrų. Jūs, vyrai, mylėkite žmonas, kaip ir Kristus mylėjo Bažnyčią ir atidavė už ją save, kad ją pašventintų, apvalydamas vandens nuplovimu ir gyvenimo žodžiu, kad padarytų sau garbingą Bažnyčią, neturinčią jokios dėmės nei raukšlės, nei nieko tokio, bet šventą ir nesuteptą. Taip ir vyrai turi mylėti savo žmonas tarytum savuosius kūnus. Kas myli žmoną, myli save patį. Juk niekas niekada nėra nekentęs savo kūno, bet jį maitina ir globoja kaip ir Kristus Bažnyčią. Mes gi esame jo kūno nariai, iš jo kūno ir jo kaulų. Todėl žmogus paliks tėvą bei motiną ir glausis prie savo žmonos, ir du taps vienu kūnu. Šita paslaptis yra didelė, – aš tai sakau, žvelgdamas į Kristų ir Bažnyčią. Taigi kiekvienas jūsų temyli savo žmoną kaip save patį, o žmona tebijo savo vyro.
Tavo žmona kaip vaisingas vynmedis prie tavo namų sienų. V. Tavo vaikai lyg alyvų atžalos aplink tavo stalą.
Aleliuja, aleliuja. V. Ps 19, 3: Tesiunčia jums Viešpats pagalbą iš šventovės, iš Siono tepalaiko jus. Aleliuja.
Taip bus palaimintas kiekvienas žmogus, kuris bijo Viešpaties. V. Tepalaimina tave Viešpats iš Siono, ir regėsi Jeruzalės gerovę visas savo gyvenimo dienas. V. Ir matysi savo vaikų vaikus, ir bus ramybė Izraeliui.
Aleliuja, aleliuja. V. Ps 19, 3: Tesiunčia jums Viešpats pagalbą iš šventovės, iš Siono tepalaiko jus. Aleliuja. V. Ps 133, 3: Tepalaimina jus Viešpats iš Siono, kuris padarė dangų ir žemę. Aleliuja.
Tęsinys šventosios Evangelijos pagal Matą.
Anuo metu pas Jėzų atėjo fariziejų. Spęsdami pinkles, jie paklausė: „Ar galima vyrui dėl kokios nors priežasties atleisti žmoną?“ Jis atsakė: „Argi neskaitėte, jog Kūrėjas iš pradžių sukūrė žmones kaip vyrą ir moterį ir pasakė: Todėl vyras paliks tėvą ir motiną ir glausis prie žmonos, ir du taps vienu kūnu. Taigi jie – jau nebe du, o vienas kūnas. Ką tad Dievas sujungė, žmogus teneperskiria“.
Aš pasitikiu Tavimi, Viešpatie, ir sakau: Tu mano Dievas, Tavo rankose mano laikai (Velykų laiku: Aleliuja).
Priimk, prašome Tave, Viešpatie, dėl šventojo santuokos įstatymo atneštą dovaną ir vadovauk tam darbui, kurį leidi atlikti. Per mūsų Viešpatį... R. Amen.
|