Valandų lotyniškasis tekstas

2007 04 30
AUŠRINĖ VALANDA
 

Pradžios giesmė

Eia, mea lábia, nunc annuntiáte,

Laudes et præcónia Vírginis beátæ.

Ei, mano lūpos, dabar skelbkite

Pagyrimus ir šlovinimus šventajai Mergelei!

 
Įžanga

Dómina, in adiutórium meum inténde.

Me de manu hóstium poténter defénde.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.

Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculórum.

Valdove, pasilenk man padėti,

Nuo priešų rankos mane galingai apgink.

Garbė Tėvui, ir Sūnui, ir Šventajai Dvasiai.

Kaip buvo pradžioje, dabar ir visados, ir per amžių amžius.

 

Himnas

Salve, mundi Dómina, cælórum Regína:

Salve, Virgo vírginum, stella matutína.

Salve, plena grátia, clara luce divína.

Mundi in auxílium, Dómina, festína.

Ab ætérno Dóminus te præordinávit

Matrem unigéniti Verbi, quo creávit.

Terram, pontum, ǽthera, te pulchram ornávit

Sibi Sponsam, quae in Adam non peccávit.

Amen.

V. Elégit eam Deus, et præelégit eam.

R. In tabernáculo suo habitáre fecit eam.

Sveika, dangaus Valdove, dangaus Karaliene,

Sveika, mergelių Mergele, aušrine žvaigžde,

Sveika, malonės pilnoji, spindinti dieviška šviesa,

Skubėk, Valdove, padėti pasauliui.

Nuo amžių Tave skyrė Viešpats,

Motina viengimiui Sūnui, per kurį sutvėrė

Žemę, jūrą, orą, Tave gražiai papuošė

Sau Sužadėtine, kuri nenusidėjo Adome.

Amen.

V. Išsirinko ją Dievas, pasirinko ją iš visų.

R. Leido jai gyventi savo padangtėje.

 

Malda

V. Dómina, prótege oratiónem meam.

R. Et clamor meus ad te véniat.

Orémus. Sancta María, Regína cælórum, Mater Dómini nostri Iesu Christi, et mundi Dómina, quæ nullum derelínquis, et nullum déspicis: réspice me, Dómina, cleméter óculo pietátis, et ímpetra mihi apud tuum diléctum Fílium cunctórum véniam peccatórum: ut qui nunc tuam sanctam et immaculátam conceptiónem devóto afféctu récolo, ætérnæ in futúrum beatitúdinis bravíum cápiam, ipso, quem Virgo peperísti, donánte Dómino nostro Iesu Christo: qui cum Patre et Sancto Spíritu vivit et regnat, in Trinitáte perfécta, Deus, in sǽcula sæculórum. R. Amen.

V. Dómina, prótege oratiónem meam. R. Et clamor meus ad te véniat.

V. Benedicámus Dómino. R. Deo grátias.

V. Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace. R. Amen.

V. Valdove, saugok mano maldą.

R. Ir mano šauksmas Tave tepasiekia.

Melskimės. Šventoji Marija, dangaus Karaliene, mūsų Viešpaties Jėzaus Kristaus Motina ir pasaulio Valdove, Tu nei vieno neapleidi, nei vieno neniekini. Maloningai pažvelk į mane, Valdove, savo meilia akimi ir išprašyki iš mylimojo savo Sūnaus man visų nuodėmių atleidimą, kad aš, kuris dabar su jausmingu pamaldumu prisimenu Tavo šventąjį ir nekaltąjį prasidėjimą, ateityje gaučiau amžinosios palaimos vainiką. Jį man duos mūsų Viešpats Jėzus Kristus, kurį Tu, būdama Mergelė, pagimdei. Jis būdamas Dievas su Tėvu ir Šventąja Dvasia gyvena ir viešpatauja per amžių amžius. R. Amen.

V. Valdove, saugoki mano maldą. R. Ir mano šauksmas Tave tepasiekia.

V. Garbinkime Viešpatį. R. Dėkojame Dievui.

V. Tikinčiųjų vėlės Dievo gailestingumu tegul ilsisi ramybėje. R. Amen.

 

PIRMOJI VALANDA

 
Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, Virgo sápiens, domus Deo dicáta,

Colúmna septémplici ménsaque exornáta.

Ab omni contágio mundi præserváta.

Semper sancta in útero matris, ex qua nata.

Tu Mater vivéntium, et porta es sanctórum.

Nova stella Iacob, Dómina angelórum.

Zábulo terríbilis ácies castrórum.

Porta et refúgium sis Christianórum.

Amen.

V. Ipse creávit illam in Spíritu Sancto.

R. Et effúndit illam super ómnia ópera sua.

Sveika, išmintingoji Mergele, mylimi Dievo namai,

Papuošti septyniomis kolonomis ir stalu.

Apsaugota nuo visokio pasaulio užkrato,

Visuomet šventa motinos įsčiose, iš kurių gimei.

Tu gyvųjų Motina, Tu šventųjų vartai,

Nauja Jokūbo žvaigždė, angelų Valdovė,

Baisi Zabulono kareivijų rikiuotė,

Tu esi krikščionių uostas ir prieglauda. Amen.

V. Jis pats sutvėrė ją Šventojoje Dvasioje.

R. Ir išliejo ją visiems savo kūriniams.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
TREČIOJI VALANDA
 
Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, arca fǽderis, thronus Salomónis,

Arcus pulcher ǽtheris, rubus visiónis.

Virga frondens gérminis, vellus Gedeónis,

Porta clausa núminis, favúsque Samsónis.

Decébat tam nóbilem natum præcavére

Ab origináli labe matris Evæ.

Almam, quam elégerat, Genetrícem vere,

Nulli prorsus sinens culpæ subiacére.

Amen.

V. Ego in altíssimis hábito.

R. Et thronus meus in colúmna nubis.

Sveika, sandoros skrynia, Saliamono soste,

Graži vaivorykštė danguje, regėjimo krūme.

Sužaliavusi lazda, Gedeono vilna,

Uždari Dievo vartai, Samsono kory.

Derėjo tokį kilnų kūdikį apsaugoti

Nuo motinos Ievos gimtosios dėmės.

Ją pasirinkęs vaisinga Gimdytoja,

Dievas neleido priklausyti nuo jokios kaltės.

Amen.

V. Aš gyvenu aukštybėse.

R. Ir mano sostas ant debesų stulpo.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
ŠEŠTOJI VALANDA

Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, Virgo puérpera, templum Trinitátis,

Angelórum gáudium, cella puritátis.

Solámen mæréntium, hortus voluptátis,

Palma patiéntiæ, cedrus castitátis.

Terra es benedícta et sacerdotális,

Sancta et immúnis culpæ originális.

Cívitas altíssimi, porta orientális:

In te est omnis grátia, Virgo singuláris.

Amen.

V. Sicut lílium inter spinas.

R. Sic amíca mea inter fílias Adæ.

Sveika, Mergele Gimdytoja, Trejybės šventove,

Angelų džiaugsme, tyroji šventykla.

Liūdinčių paguoda, malonumų sode,

Kantrybės palme, skaistumo kedre.

Tu esi palaiminta ir kunigiška žemė,

Šventa ir nepaliesta gimtosios kaltės.

Aukščiausiojo mieste, rytiniai vartai,

Tavyje visokia malonė, vienintele Mergele.

Amen.

V. Kaip lelija tarp erškėčių.

R. Taip mano draugė tarp Adomo dukterų.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
DEVINTOJI VALANDA

Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, urbs refúgii, turrísque muníta

David, propugnáculis armísque insigníta.

In conceptióne caritáte igníta,

Dracónis potéstas est a te contríta.

O múlier fortis, et invícta Iudith!

Pulchra Abísag virgo verum fovens David!

Rachel curatórem Aegýpti gestávit:

Salvatórem mundi María portávit.

Amen.

V. Tota pulchra es, amíca mea.

R. Et mácula originális numquam fuit in te.

Sveika, priglaudžianti pilie, tvirtas bokšte

Dovydo, žymus savo įtvirtinimais ir ginklais.

Vos pradėta, jau liepsnojai meile,

Tu sutrynei drakono galybę.

O tvirtoji moterie, nenugalėtoji Judita!

Gražioji Abisaga, mergele, šildanti tikrąjį Dovydą!

Rachelė nešiojo Egipto prievaizdą,

o Marija atnešė pasaulio Išganytoją.

Amen.

V. Visa graži esi, mano drauge.

R. Tavyje niekuomet nebuvo gimtosios dėmės.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
MIŠPARAI
 
Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, horológium, quo retrogradiátur

Sol in decem líneis; Verbum incarnátur

Homo ut ab ínferis ad summa attollátur,

Imménsus ab ángelis paulo minorátur.

Solis huius rádiis María corúscat;

Consúrgens auróra in concéptu micat.

Lílium inter spinas quæ serpéntis cónterat

Caput: pulchra ut luna errántes collústrat.

Amen.

V. Ego feci in cælis ut orirétur lumen indefíciens.

R. Et quasi nébula texi omnem terram.

Sveika, saulės laikrodi, kuriuo paėjo atgal

Saulė per dešimt linijų. Žodis įsikūnijo,

Kad žmogus iš pragaro būtų pakeltas į aukštybes,

Tapęs didis ir ne ką žemesnis už angelus.

Tos saulės spinduliais spindi Marija,

Savo pradėjime švyti kaip tekanti aušra.

Lelija tarp erškėčių, kuri sutrynė žalčio

Galvą, graži kaip mėnulis, šviečiantis paklydėliams.

Amen.

V. Aš padariau danguje, kad patekėtų nenusileidžianti šviesa.

R. Ir kaip rūkas apgaubiau visą žemę.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
KOMPLETA
 

Pabaigos giesmė

V. Convértat nos, Dómina, tuis précibus placátur Iesus Christus Fílius tuus.

R. Et avértat iram suam a nobis.

V. Teatverčia mus, Valdove, ir dėl Tavo maldų tepasigaili mūsų Tavo Sūnus Jėzus Kristus.

R. Tenugręžia nuo mūsų savo pyktį.

Įžanga: Domina, in adiutorium...

Himnas

Salve, virgo florens, mater illibáta,

Regína cleméntiæ, stellis coronáta.

Super omnes ángelos pura, immaculáta,

Atque ad regis déxteram stans veste deauráta.

Per te, mater grátiæ, dulcis spes reórum,

Fulgens stella maris, portus naufragórum.

Patens cæli iánua, salus infirmórum

Videámus regem in aula sanctórum.

Amen.

V. Oleum effúsum, María, nomen tuum.

R. Servi tui dilexérunt te nimis.

Sveika, pražydusi lazda, nepažeista Motina,

Meili Karaliene, vainikuota žvaigždėmis.

Tyresnė už visus angelus, be dėmės,

Stovinti karaliaus dešinėje paauksuotu rūbu.

Dėl Tavęs, malonės Motina, kaltieji turi meilią viltį,

Spindinti jūros žvaigžde, uostas patyrusiems laivo sudužimą,

Atviri dangaus vartai, ligonių sveikata,

Dėl Tavęs regėsime karalių šventųjų rūmuose.

Amen.

V. Tavo vardas, Marija, lyg išlietas aliejus.

R. Tavo tarnai labai Tave pamilo.

 

Malda ir kreipiniai: Domina, protege...

 
VALANDŲ PAAUKOJIMAS
 

Súpplices offérimus tibi, virgo pia,

Hæc laudum præcónia: Fac nos ut in via

Ducas cursu próspero, et in agonía

Tu nobis assíste, o dulcis María.

R. Deo grátias.

Ant. Hæc est virga in qua nec nodus originális, nec cortex actuális culpæ fuit.

V. In conceptióne tua virgo immaculáta fuísti.

R. Ora pro nobis Patrem, cuius Fílium peperísti.

Orémus. Deus, qui per immaculátam Vírginis conceptiónem dignum Fílio tuo habitáculum præparásti: quǽsumus, ut qui ex morte eiúsdem Fílii tui prævísa eam ab omni labe præservásti, nos quoque mundos eius intercessióne ad te perveníre concédas. Per eúndem Christum Dóminum nostrum. R. Amen.

Nuolankiai aukojame Tau, geroji Mergele,

Šią šlovės giesmę. Veski mus kelyje

Laiminga kryptimi, o atėjus agonijai

Stovėki šalia mūsų, o puikioji Marija!

R. Dėkojame Dievui.

Ant. Tai lazda, kurioje nėra buvę nei gimtosios kaltės pumpuro, nei nuodėmių žievės.

V. Savo pradėjime Tu buvai Mergelė be dėmės.

R. Melski už mus Tėvą, kurio Sūnų pagimdei.

Melskimės. Dieve, Tu nekaltuoju Mergelės prasidėjimu paruošei Tavo Sūnui vertą būstą. Meldžiame Tave, kuris, numatydamas to Sūnaus mirtį, ją apsaugojai nuo visokios sutepties, leisk dėl jos užtarimo ir mums Tave pasiekti. Per tąjį Kristų, mūsų Viešpatį. R. Amen.