Kýrie, eléison. Christe, eléison. Kýrie, eléison.
Christe, audi nos. R. Christe, exáudi nos.
Pater de cælis, Deus, R. miserére nobis.
Fili, Redémptor mundi, Deus,
Spíritus Sancte, Deus,
Sancta Trínitas, unus Deus,
Cor Iesu, Filii Patris æterni, R. miserére nobis.
Cor Iesu, in sinu Vírginis Matris a Spíritu Sancto formátum,
Cor Iesu, Verbo Dei substantiáliter unítum,
Cor Iesu, maiestátis inifinítæ,
Cor Iesu, templum Dei sanctum,
Cor Iesu, tabernáculum Altíssimi,
Cor Iesu, domus Dei et porta cæli,
Cor Iesu, fornax ardens caritátis,
Cor Iesu, iustítiæ et amóris receptáculum,
Cor Iesu, bonitáte et amóre plenum,
Cor Iesu, virtútem ómnium abýssus,
Cor Iesu, omni laude digníssimum,
Cor Iesu, rex et centrum ómnium córdium,
Cor Iesu, in quo sunt omnes thesáuri sapiéntiæ et sciéntiæ,
Cor Iesu, in quo hábitat omnis plenitúdo divinitátis,
Cor Iesu, in quo Pater sibi bene complácuit,
Cor Iesu, de cuius plenitúdine omnes nos accépimus,
Cor Iesu, desidérium cóllium æternórum,
Cor Iesu, pátiens et multæ misericórdiæ,
Cor Iesu, dives in omnes qui ínvocant te,
Cor Iesu, fons vitæ et sanctitátis,
Cor Iesu, propitiátio pro peccátis nostris,
Cor Iesu, saturátum oppróbriis,
Cor Iesu, attrítum propter scélera nostra,
Cor Iesu, usque ad mortem obédiens factum,
Cor Iesu, láncea perforátum,
Cor Iesu, fons totíus consolatiónis,
Cor Iesu, vita et resurréctio nostra,
Cor Iesu, pax et reconciliátio nostra,
Cor Iesu, víctima peccatórum,
Cor Iesu, salus in te sperántium,
Cor Iesu, spes in te moriéntium,
Cor Iesu, delíciæ Sanctórum ómnium, R. miserére nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, R. parce nobis, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, R. exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, R. miserére nobis.
V. Iesu, mitis et húmilis corde. R. Fac cor nostrum secúndum Cor tuum.
Orémus. Omnípotens sempitérne Deus, réspice in Cor dilectíssimi Fílii tui, et in laudes et satisfactiónes, quas in nómine peccatórum tibi persólvit, † iísque misericórdiam tuam peténtibus tu véniam concéde placátus, * in nómine eiúsdem Fílii tui Iesu Christi: Qui tecum vivit et regnat in sǽcula sæculórum. R. Amen.
|
Kýrie, eléison. Christe, eléison. Kýrie, eléison.
Kristau, išgirsk mus! R. Kristau, išklausyk mus!
Tėve, dangaus Dieve, R. pasigailėk mūsų!
Sūnau, pasaulio Atpirkėjau, Dieve,
Šventoji Dvasia, Dieve,
Šventoji Trejybe, vienas Dieve,
Jėzaus Širdie, Sūnaus amžinojo Tėvo, R. pasigailėk mūsų!
Jėzaus Širdie, Mergelės Motinos įsčiose Šventosios Dvasios sutvertoji,
Jėzaus Širdie, su Dievo Žodžiu esmingai sujungtoji,
Jėzaus Širdie, begalinės didybės,
Jėzaus Širdie, šventoji Dievo bažnyčia,
Jėzaus Širdie, Aukščiausiojo padangte,
Jėzaus Širdie, Dievo namai ir dangaus vartai,
Jėzaus Širdie, liepsnojantis meilės židiny,
Jėzaus Širdie, teisingumo ir meilės buveine,
Jėzaus Širdie, gerumo ir meilės pilnoji,
Jėzaus Širdie, visų dorybių gelme,
Jėzaus Širdie, visokios pagarbos vertoji,
Jėzaus Širdie, visų širdžių karaliene ir širdie,
Jėzaus Širdie, išminties ir žinojimo lobyne,
Jėzaus Širdie, kurioje gyvena visa dievybės pilnatvė,
Jėzaus Širdie, kurią Tėvas didžiai pamėgo,
Jėzaus Širdie, iš kurios gausumo visi esame gavę,
Jėzaus Širdie, amžinųjų kalvų troškime,
Jėzaus Širdie, kantrioji ir didžiai gailestingoji,
Jėzaus Širdie, dosni visiems Tavęs besišaukiantiems,
Jėzaus Širdie, gyvybės ir šventumo šaltini,
Jėzaus Širdie, permaldavime už mūsų nuodėmes,
Jėzaus Širdie, išniekinimų prisotintoji,
Jėzaus Širdie, mūsų nedorybių įskaudintoji,
Jėzaus Širdie, ligi mirties paklusnioji,
Jėzaus Širdie, ietimi pervertoji,
Jėzaus Širdie, visokios paguodos šaltini,
Jėzaus Širdie, mūsų gyvenime ir prisikėlime,
Jėzaus Širdie, mūsų ramybe ir sutaikinime,
Jėzaus Širdie, nuodėmių auka,
Jėzaus Širdie, Tavimi pasitikinčiųjų išganyme,
Jėzaus Širdie, Tavyje mirštančiųjų viltie,
Jėzaus Širdie, visų šventųjų džiaugsme, R. pasigailėk mūsų!
Dievo Avinėli, kuris naikini pasaulio nuodėmes, R. atleisk mums, Viešpatie!
Dievo Avinėli, kuris naikini pasaulio nuodėmes, R. išklausyk mus, Viešpatie!
Dievo Avinėli, kuris naikini pasaulio nuodėmes, R. pasigailėk mūsų!
V. Jėzau, romusis ir nuolankiaširdi! R. Padaryk mūsų širdį panašią į savo Širdį!
Melskimės. Visagali amžinasis Dieve, pažvelk į savo mylimojo Sūnaus Širdį ir į tai, kaip ji Tave pagarbino bei kuo Tau už nusidėjėlius atsilygino. Jų prašomas pasigailėti, maloniai jiems atleisk vardan savo Sūnaus Jėzaus Kristaus, kuris su Tavimi gyvena ir viešpatauja per amžių amžius. R. Amen.
|